Singer: Rodolfo BIAGISinger 2: Teófilo IbáñezComposer: Héctor PalaciosAuthor: Máximo Orsi
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by Rodolfo BIAGI
Dichas que viví
Rodolfo BIAGI
vals437 videos
Campo afuera
Rodolfo BIAGI
milonga203 videos
Adoración
Rodolfo BIAGI
vals142 videos
Todo es amor
Rodolfo BIAGI
tango139 videos
El Yaguarón
Rodolfo BIAGI
tango127 videos
Lejos de ti
Rodolfo BIAGI
vals123 videos
El último adiós
Rodolfo BIAGI
vals117 videos
El recodo
Rodolfo BIAGI
tango111 videos
Lyrics
Sangraba en la noche, su canto de angustia, Tus labios temblaban de intensa emoción, Estrofas dolientes, humildes y mustias Colgó del alero del viejo portón. En sombras envueltos, sin más compañía, Que el dulce recuerdo de un hondo querer, Así su guitarra, profunda gemía Vibraban sus cuerdas, como una mujer. Súplicas del viento, voces de los llanos Rezos angustiosos, quejas de dolor, Pájaro errante que una primavera Como un sol de fuego chamuscó el amor. Fuerte el cariño, como un algarrobo Que un hachazo al tiempo, fácil lo partió, Y hoy en el silencio largo de una ausencia Llora una guitarra, junto a su cantor. ¡Te quiero!, susurran, a orillas del río Las largas melenas, del sauce llorón, Florecen los ceibos que moja el rocío Tristón en su rojo, como un corazón. Las aves y el viento musitan: ¡Te quiero! Te dicen cantares con santo fervor, Mas yo en mi silencio, paciente te espero Y rondo en tu vida como un girasol.
English translation
It bled in the night, its song of anguish, Your lips trembled with intense emotion, Sorrowful, humble and mournful stanzas Hung from the eaves of the old gate. In shadows wrapped, with no other company, Than the sweet memory of a deep love, Thus his guitar, deep moaned His strings vibrated, like a woman. Pleas of the wind, voices of the plains Anguished prayers, complaints of pain, Wandering bird that one spring Like a fiery sun scorched love. Strong the affection, like a carob tree That an axe to time, easily split it, And today in the long silence of an absence A guitar cries, together with its singer. I love you, they whisper, on the banks of the river The long manes of the weeping willow, The ceiba trees bloom, wet with dew. Sad in its red, like a heart. The birds and the wind whisper: I love you! They sing to you with holy fervor, But I in my silence, patiently wait for you And hover in your life like a sunflower.




































