Singer: Rodolfo BIAGISinger 2: Alberto AmorComposer: Vicente SpinaAuthor: Roberto Miró
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by Rodolfo BIAGI
Dichas que viví
Rodolfo BIAGI
vals439 videos
Viejo portón
Rodolfo BIAGI
vals328 videos
Campo afuera
Rodolfo BIAGI
milonga205 videos
Adoración
Rodolfo BIAGI
vals142 videos
Todo es amor
Rodolfo BIAGI
tango139 videos
El Yaguarón
Rodolfo BIAGI
tango128 videos
Lejos de ti
Rodolfo BIAGI
vals123 videos
El último adiós
Rodolfo BIAGI
vals117 videos
Lyrics
Después de un año atroz de soledad volvimos a encontrarnos sin querer, de pronto los recuerdos de otros días que cantaba y que reía acudieron en tropel. Mis labios balbucearon con temor, los ojos le contaron mi dolor, mis ansias de encontrarla fueron tantas que oprimida la garganta me quedé mirándola. Inútiles senderos fueron todos caminos recorridos sin vivir, bordeados de dudas y dolores y sólo sinsabores aumentan mi sufrir. Mas, ya no espero nada de la vida ni ahora que la encuentro puede ser, lo dice su mirada distraída que he matado para siempre Lo que fuera su querer. Aquel ensueño roto del ayer no puede ya volver a florecer, la tengo ante mis ojos esta tarde y comprendo que no hay nadie en mi triste anochecer. Ha vuelto sin llegar la que esperé la encuentro nuevamente y ya se va, sabiendo que en su adiós está mi ruina se alejó y de la esquina, me quedé mirándola.
English translation
After an atrocious year of loneliness we met again without wanting to, suddenly the memories of other days when I sang and laughed came flooding back. My lips babbled with fear, my eyes told her of my pain, my longing to meet her was so great that my throat tightened I stared at her. Useless paths were all roads traveled without living, lined with doubts and pains and only sorrows increase my suffering. But I no longer expect anything from life nor now that I find it can be, says her distracted look that I have killed forever What was once her love. That broken reverie of yesterday can no longer bloom again, I have her before my eyes this afternoon and I understand that there is no one in my sad evening. The one I waited for has returned without coming I find her again and she is leaving, knowing that in her goodbye is my ruin. she went away and from the corner, I stood looking at her.



