Caserón de tejas - TangoTube
TangoTube
Singer: Orquesta Típica SILENCIOComposer: Sebastián PianaAuthor: Cátulo Castillo

Popular Performances

Judith Preuss and Constantin Rüger – Caserón de tejas2:531/2

,

Judith Preuss and Constantin Rüger – Caserón de tejas

030tango·2.7K views·7 years ago

Aneta Orlik & Braulio Martos dancing Caséron de Tejas -Silencio Orchestra in Grand Theatre in Geneve1:01

,

Aneta Orlik & Braulio Martos dancing Caséron de Tejas -Silencio Orchestra in Grand Theatre in Geneve

Tango Flow·2 years ago

Marianna Koutandou et Vaggelis Hatzopoulos 06 juin 2015-32:283/3

,

Marianna Koutandou et Vaggelis Hatzopoulos 06 juin 2015-3

Carol Morzier·10 years ago

Latest

Aneta Orlik & Braulio Martos dancing Caséron de Tejas -Silencio Orchestra in Grand Theatre in Geneve1:01

,

Aneta Orlik & Braulio Martos dancing Caséron de Tejas -Silencio Orchestra in Grand Theatre in Geneve

Tango Flow·2 years ago

Judith Preuss and Constantin Rüger – Caserón de tejas2:531/2

,

Judith Preuss and Constantin Rüger – Caserón de tejas

030tango·2.7K views·7 years ago

Marianna Koutandou et Vaggelis Hatzopoulos 06 juin 2015-32:283/3

,

Marianna Koutandou et Vaggelis Hatzopoulos 06 juin 2015-3

Carol Morzier·10 years ago

Most Performed By

More by Orquesta Típica SILENCIO

Lyrics
¡Barrio de Belgrano!
¡Caserón de tejas!
¿Te acordás, hermana,
de las tibias noches
sobre la vereda?
¿Cuando un tren cercano
nos dejaba viejas,
raras añoranzas
bajo la templanza
suave del rosal?

¡Todo fue tan simple!
¡Claro como el cielo!
¡Bueno como el cuento
que en las dulces siestas
nos contó el abuelo!
Cuando en el pianito
de la sala oscura
sangraba la pura
ternura de un vals.

¡Revivió! ¡Revivió!
En las voces dormidas del piano,
y al conjuro sutil de tu mano
el faldón del abuelo vendrá...
¡Llamalo! ¡Llamalo!
Viviremos el cuento lejano
que en aquel caserón de Belgrano
venciendo al arcano nos llama mamá...

¡Barrio de Belgrano!
¡Caserón de tejas!
¿Dónde está el aljibe,
dónde están tus patios,
dónde están tus rejas?
Volverás al piano,
mi hermanita vieja,
y en las melodías
vivirán los días
claros del hogar.

Tu sonrisa, hermana,
cobijó mi duelo,
y como en el cuento
que en las dulces siestas
nos contó el abuelo,
tornará el pianito
de la sala oscura
a sangrar la pura
ternura del vals...
English translation
Belgrano neighborhood!
Tile canyon!
Do you remember, sister
of the warm nights
on the sidewalk?
When a nearby train
left us old women,
rare yearnings
under the soft
soft of the rose bush?

It was all so simple!
Clear as the sky!
Good as the tale
that in the sweet naps
Grandpa told us!
When on the little piano
in the dark room
bled the pure
tenderness of a waltz.

It came alive! It came alive!
In the sleeping voices of the piano,
and at the subtle incantation of your hand
Grandfather's skirt will come...
Call him! Call him!
We will live the distant tale
that in that mansion in Belgrano
overcoming the arcane calls us mother...

Belgrano neighborhood!
Tiled basement!
Where is the cistern,
where are your patios,
where are your railings?
You will return to the piano,
my little old sister,
and in the melodies
will live the days
clear days of home.

Your smile, sister
sheltered my mourning,
and as in the story
that in the sweet naps
grandfather told us,
the little piano will return
of the dark room
to bleed the pure
tenderness of the waltz...

Cookie settings

We use essential cookies to keep the site working, plus optional analytics and personalization cookies if you allow them. Read the privacy statement.