Singer: Francisco LOMUTOComposer: Juan MaglioAuthor: Alfredo Bigeschi
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by Francisco LOMUTO
Que tiempo aquel
Francisco LOMUTO
milonga220 videos
Parque Patricios
Francisco LOMUTO
milonga130 videos
No hay tierra como la mia
Francisco LOMUTO
milonga91 videos
Varón
Francisco LOMUTO
milonga43 videos
Quiero verte una vez mas
Francisco LOMUTO
tango39 videos
Soy un arlequín
Francisco LOMUTO
tango26 videos
Bajo un Cielo de Estrellas
Francisco LOMUTO
vals23 videos
Gólgota
Francisco LOMUTO
tango23 videos
Lyrics
Es hijo malevo, tristón y canyengue, nació en la miseria del viejo arrabal, su primer amigo fue un taita de lengue, su novia primera vestía percal. Recibió el bautismo en una cortada y fue su padrino un taita ladrón. Se ganó el cariño de la muchachada, que en una quebrada le dio el corazón. Tango argentino. ¡Sos el himno del suburbio y en jaranas o disturbios, siempre supiste tallar! ¡Y en los patios, con kerosén alumbrados, los taitas te han proclamado el alma del arrabal! De tus buenos tiempos aún hoy palpitan, 'El Choclo', 'Pelele', 'Tatita', 'El Caburé', 'La Morocha', 'El Catre' y 'La Cumparsita', aquel 'Entrerriano' y el 'Sábado Inglés'. Inútil que quieran cambiarte de rango y en la aristocracia te mezclen con jazz, en tu inconfundible rareza de tango, se pinta la historia del viejo arrabal. ¡Tango argentino! El de cortes compadrones, rezongos de bandoneones y sollozos de violín ¡Tango argentino! Admirado en todas partes y como bueno triunfaste en Europa como aquí.
English translation
He is the son of a malevo, sad and canyengue, he was born in the misery of the old slum, his first friend was a taita de lengue, his first girlfriend wore percale. He was baptized in a cortada and his godfather was a taita thief. He won the affection of the young people, who gave him their hearts in a ravine. Argentine Tango. You are the hymn of the suburbs and in jaranas or riots you always knew how to carve! And in the patios, with kerosene lit, the taitas have proclaimed you the soul of the suburb! From your good times they still throb today, 'El Choclo', 'Pelele', 'Tatita', 'El Caburé', 'La Morocha', 'El Catre' and 'La Cumparsita', that 'Entrerriano' and 'Sábado Inglés'. Useless that they want to change your rank and in the aristocracy they mix you with jazz, in your unmistakable tango rarity, the history of the old suburb is painted. Argentine tango! The one of cortes compadrones, grumblings of bandoneons and sobs of violin Argentine tango! Admired everywhere and as good you triumphed in Europe as well as here.



