Patria mia - TangoTube

Welcome to TangoTube

The best way to discover Argentine Tango video. Browse thousands of performances by dancer, orchestra, song, and event — metadata that YouTube doesn't give you.

Singer: Pedro LAURENZSinger 2: Alberto PodestáComposer: Pedro LaurenzAuthor: Héctor Marcó

Popular Performances

Latest

Most Performed By

More by Pedro LAURENZ

Lyrics
¡Qué los ángeles del cielo
te hagan coro con sus dianas
y que rían las campanas para ti!
Por el canto de esa madre
que en la cuna mece el alma,
por tu gloria, dulce Patria, en que nací.
Son tus noches soñadoras
como luna campesina,
tus estrellas, como lámparas de amor...
Y en la reja más florida
de tus pampas argentinas,
dejó el alma, Santos Vega, el payador.

¡Patria mía! ¡Dios te salve!
Eres criolla que doma los tiempos,
sobre potros de crines al viento,
que galopan más libres que el ave.
¡Patria mía! ¡Dios te salve!
En los brazos del ser que más quiero,
hoy levanto mi nido de hornero,
a la sombra inmortal de tu ombú,
mientras grita mi pecho altanero
¡Por mi pueblo argentino... Salud!

En un rancho de dos aguas,
a la orilla de un arroyo,
allí vierten mis amores, su canción.
Entre blancas mariposas,
rosas, nardos y pimpollos,
yo la beso desde el alba a la oración.
Tempranito nos despierta
con su rayo el sol de enero
o el mugido de algún toro montaraz...
Y en mi rancho de dos aguas,
soy feliz bajo el alero,
porque en esta Patria mía... ¡Tengo paz!
English translation
May the angels of heaven
chorus you with their bull's-eyes
and may the bells laugh for you!
For the song of that mother
that in the cradle rocks the soul,
For your glory, sweet Homeland, where I was born.
Are your dreamy nights
like a peasant moon,
your stars, like lamps of love...
And in the most flowery grille
of your Argentine pampas,
left his soul, Santos Vega, the payador.

My homeland! God save you!
You are criolla that tames the times,
on colts with manes in the wind,
that gallop freer than the bird.
My homeland! God save you!
In the arms of the one I love most,
today I raise my baker's nest,
in the immortal shade of your ombú,
while my proud chest cries out
For my Argentine people... Cheers!

In a ranch of two waters
on the banks of a stream,
there my loves pour out their song.
Among white butterflies
roses, tuberose and blossoms,
I kiss her from dawn to prayer.
Early in the morning
with its ray of the January sun
or the mooing of some wild bull...
And in my gabled ranch
I am happy under the eaves,
because in this homeland of mine... I have peace!

The Cabeceo