Singer: Lucio DEMARESinger 2: Raúl BerónComposer: Sebastián PianaAuthor: Homero Manzi
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by Lucio DEMARE
Torrente
Lucio DEMARE
tango136 videos
Solamente ella
Lucio DEMARE
tango94 videos
Tal vez sera su voz
Lucio DEMARE
tango81 videos
Una emoción
Lucio DEMARE
tango75 videos
Oigo tu voz
Lucio DEMARE
tango59 videos
La esquina
Lucio DEMARE
milonga59 videos
Malena
Lucio DEMARE
tango46 videos
Igual que un bandoneón
Lucio DEMARE
tango43 videos
Lyrics
Yunta oscura trotando en la noche. Latigazo de alarde burlón. Compadreando de gris sobre el coche por las piedras de Constitución. En la zurda amarrada la rienda, amansó al colorao redomón. Y, como él, se amansaron cien prendas bajo el freno de su pretensión. ¡Vamos!... cargao con sombra y recuerdo. ¡Vamos!... atravesando el pasado. ¡Vamos!... al son de tu tranco lerdo ¡Vamos!... camino al tiempo olvidado. Vamos por viejas rutinas, tal vez de una esquina nos llame René. Vamos que en sus aventuras viví una locura de amor y Suisse. Tungo flaco tranqueando en la tarde sin aliento al chirlazo cansao. Fracasado en su último alarde bajo el sol de la calle Callao. Despintado el alón del sombrero ya ni silba la vieja canción, pues no quedan ni amor ni viajeros para el coche de su corazón.
English translation
Dark yoke trotting in the night. Whiplash of mocking boast. Compadreando of gray on the car through the stones of Constitución. In the left hand tied the rein, he tamed the red-haired red-haired man. And, like him, a hundred garments were tamed under the bridle of his pretension. Come on!... loaded with shadow and memory. Let's go!... through the past. Come on!... to the sound of your slow stride Let's go!... on the road to forgotten time. Let's go through old routines, maybe from a corner René will call us. Let's go that in his adventures I lived a madness of love and Suisse. Tungo skinny, tranqueando in the afternoon breathless to the tired chirlazo. Failed in his last boast under the sun of Callao Street. The brim of his hat unpainted no longer even whistles the old song, for there is neither love nor travelers left for the car of his heart.









