En la tarde que en sombras se moría,
buenamente nos dimos el adiós;
mi tristeza profunda no veías
y al marcharte sonreíamos los dos.
Y la desolación, mirándote partir,
quebraba de emoción mi pobre voz...
El sueño más feliz, moría en el adiós
y el cielo para mí se obscureció.
En vano el alma
con voz velada
volcó en la noche la pena...
Sólo un silencio
profundo y grave
lloraba en mi corazón.
Sobre el tiempo transcurrido
vives siempre en mí,
y estos campos que nos vieron
juntos sonreír
me preguntan si el olvido
me curó de ti.
Y entre los vientos
se van mis quejas
muriendo en ecos,
buscándote...
mientras que lejos
otros brazos y otros besos
te aprisionan y me dicen
que ya nunca has de volver.
Cuando vuelva a lucir la primavera,
y los campos se pinten de color,
otra vez el dolor y los recuerdos
de nostalgias llenarán mi corazón.
Las aves poblarán de trinos el lugar
y el cielo volcará su claridad...
Pero mi corazón en sombras vivirá
y el ala del dolor te llamará.
En vano el alma
dirá a la luna
con voz velada la pena...
Y habrá un silencio
profundo y grave
llorando en mi corazón.
English translation
In the afternoon that was dying in shadows,
we said good-bye to each other;
my deep sadness you did not see
and when you left, we both smiled.
And the desolation, watching you go,
broke my poor voice with emotion...
The happiest dream, died in the goodbye
and the sky darkened for me.
In vain the soul
with veiled voice
poured into the night the sorrow...
Only a silence
deep and grave
cried in my heart.
Over the time that has passed
you live always in me,
and these fields that saw us
together smile
ask me if oblivion
cured me of you.
And among the winds
my complaints go away
dying in echoes,
searching for you...
while far away
other arms and other kisses
imprison you and tell me
that you will never come back.
When the spring comes again
and the fields are painted with color,
again the pain and the memories
of nostalgia will fill my heart.
The birds will populate the place with trills
and the sky will overturn its clarity...
But my heart will live in shadows
and the wing of pain will call you.
In vain the soul
will say to the moon
with veiled voice the sorrow...
And there will be a silence
deep and grave
crying in my heart.
Cookie settings
We use essential cookies to keep the site working, plus optional analytics and personalization cookies if you allow them. Read the privacy statement.