Singer: Rodolfo BIAGISinger 2: Alberto AmorComposer: Aníbal TroiloAuthor: José María Contursi
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by Rodolfo BIAGI
Dichas que viví
Rodolfo BIAGI
vals440 videos
Viejo portón
Rodolfo BIAGI
vals330 videos
Campo afuera
Rodolfo BIAGI
milonga205 videos
Adoración
Rodolfo BIAGI
vals142 videos
Todo es amor
Rodolfo BIAGI
tango139 videos
El Yaguarón
Rodolfo BIAGI
tango128 videos
Lejos de ti
Rodolfo BIAGI
vals123 videos
El último adiós
Rodolfo BIAGI
vals117 videos
Lyrics
Voy más cansao que mi perro, que es la sombra de mi sombra. (bis) Por veinte caminos muertos anduve con él a solas. Los ojos llenos de sueño, de tierra y de malas horas. Voy más cansao que mi perro, que es la sombra de mi sombra. Me lo dejaron cachorro y a mi lado se hizo perro. (bis) Se fue templando de a poco como se templó su dueño. Carbón de rabo los ojos y ahora tiene gris el pelo. Me lo dejaron cachorro, y a mi lado se hizo perro. No me ha quedao ni el recuerdo, ni el dolor de tantas cosas. (bis) La luna cubrió el sendero y sigo con él a solas. Ni amor, ni pingo, ni apero, ni rastros de aquella tropa. Me queda sólo mi perro, que es la sombra de mi sombra.
English translation
I'm more tired than my dog, which is the shadow of my shadow. (bis) Through twenty dead roads I walked with him alone. Eyes full of sleep, of earth and bad hours. I'm more tired than my dog, who is the shadow of my shadow. He was left to me as a puppy and by my side he became a dog. (bis) He was tempered little by little as his owner was tempered. His eyes were charcoal and now his fur is gray. He was left to me as a puppy, and by my side he became a dog. Neither the memory nor the pain of so many things nor the pain of so many things. (bis) The moon covered the path and I'm still alone with him. No love, no pingo, no implement, no trace of that troop. All I have left is my dog who is the shadow of my shadow.






