Singer: Osvaldo PUGLIESESinger 2: Alberto MoranComposer: Argentino GalvánAuthor: Homero Expósito
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by Osvaldo PUGLIESE
Patético
Osvaldo PUGLIESE
tango457 videos
Gallo ciego
Osvaldo PUGLIESE
tango450 videos
Nochero soy
Osvaldo PUGLIESE
tango412 videos
Emancipación
Osvaldo PUGLIESE
tango391 videos
Pata ancha
Osvaldo PUGLIESE
tango371 videos
Remembranza
Osvaldo PUGLIESE
tango280 videos
Esta noche de luna
Osvaldo PUGLIESE
tango279 videos
Don Agustín Bardi
Osvaldo PUGLIESE
tango269 videos
Lyrics
Cafetín, donde lloran los hombres que saben el gusto que dejan los mares... Cafetín y esa pena que amarga mirando los barcos volver a sus lares... Yo esperaba, porque siempre soñaba la paz de una aldea sin hambre y sin balas. Cafetín, ya no tengo esperanzas ni sueño ni aldea para regresar. Por los viejos cafetines siempre rondan los recuerdos y un compás de tango de antes va a poner color al dolor del emigrante. Allí florece el vino, la aldea del recuerdo y el humo del tabaco. Por los viejos cafetines siempre rondan los recuerdos de un país y de un amor. Bajo el gris de la luna madura se pierde la oscura figura de un barco. Y al matiz de un farol escarlata las aguas del Plata parecen un charco. ¡ Qué amargura la de estar de este lado sabiendo que enfrente nos llama el pasado!... Cafetín, en tu vaso de vino disuelvo el destino que olvido por ti...
English translation
Cafetín, where men cry who know the taste left by the seas... Cafetín and that bitter sorrow watching the ships to return to their home... I was waiting, because I always dreamed the peace of a village without hunger and bullets. Cafetín, I no longer have hope nor dream nor village to return to. In the old coffee shops memories always haunt and a tango beat of yesteryear will add color to the pain of the emigrant. There the wine blooms, the village of memories and the smoke of tobacco. In the old cafes always haunt the memories of a country and a love. Under the gray of the mature moon the dark figure of a ship figure of a ship. And in the hue of a scarlet lantern the waters of the Plata look like a puddle. What bitterness to be on this side knowing that in front of us the past is calling us!... Cafetín, in your glass of wine I dissolve the destiny that I forget for you...





