Singer: Juan D'ARIENZOSinger 2: Alberto EchagueComposer: Anselmo AietaAuthor: Francisco García Jiménez
More by Juan D'ARIENZO
Caña
Juan D'ARIENZO
tango804 videos
El flete
Juan D'ARIENZO
tango385 videos
El puntazo
Juan D'ARIENZO
tango383 videos
Pensalo bien
Juan D'ARIENZO
tango366 videos
La cicatriz
Juan D'ARIENZO
milonga344 videos
Mi dolor
Juan D'ARIENZO
tango336 videos
Milonga vieja milonga
Juan D'ARIENZO
milonga321 videos
Canaro
Juan D'ARIENZO
tango319 videos
Lyrics
Mi noche es tu noche, mi llanto tu llanto; mi infierno tu infierno. Nos tuerce en sus nudos el mismo quebranto profundo y eterno. Es cierto que un día, tu boca, la falsa, de mí se reía; pero hoy otra risa más cruel y más fría se ríe de ti. Se ríe la vida, que cobra a la larga las malas andanzas; que agranda la herida que rompe y amarga, que ahoga esperanzas, que a ti, que buscabas la dicha en alturas que yo no alcanzaba, así arrepentida de aquella aventura te tira ante mí. Mi noche es tu noche, mi llanto tu llanto. Creíste que habías matado el pasado de un tajo feroz, y no estaba muerto, y se alza en su tumba; te está señalando, te nombra, te acusa con toda su voz. Te roba la calma, te cubre de duelo, te niega el olvido, te grita en tu horro; belleza sin alma, estatua de hielo, por treinta dineros vendiste al amor... Ya estamos iguales. Ya en ti roncos ecos tendrán mis lamentos. Te clavan el pecho los siete puñales del remordimiento, y sé que quisieras con estos despojos de viejas quimeras rehacer el romance de las primaveras que no vuelven más. Inútil empeño; si soy un vencido, sin ansias ni sueños y tú una grotesca pasión trasnochada de farsa burlesca. Ya no hay más que sombras, aguanta la pena, soporta el quebranto y lava con llanto la culpa tremenda. si sabes llorar.
English translation
My night is your night, my cry your cry; my hell your hell. It twists us in its knots the same deep and eternal deep and eternal. It is certain that one day your mouth, the false one, laughed at me; but today another laugh, crueler and colder laughs at you. Life laughs, that in the long run the evil deeds; that enlarges the wound that breaks and embitters, that suffocates hopes, that to you, who sought happiness in heights that I did not reach, so repentant of that adventure throws you before me. My night is your night, my cry your cry. You thought you had killed the past with a fierce slash, and it wasn't dead, and it rises in its grave; it is pointing at you, it names you, it accuses you with all its voice. It steals your calm, it covers you with mourning, it denies you oblivion, it screams at you in your horro; soulless beauty, statue of ice, for thirty bucks you sold love... We are already the same. Already in you hoarse echoes will have my laments. The seven daggers the seven daggers of remorse, and I know that you would like with these spoils of old chimeras to remake the romance of the springs that return no more. Useless endeavor; if I am a defeated man, without longing or dreams and you a grotesque passion of a grotesque of mocking farce. There are no more than shadows, endure the sorrow, endure the brokenness and washes away with tears the tremendous guilt. if you know how to cry.
