Singer: CHARLOComposer: CharloAuthor: Enrique Cadícamo
More by CHARLO
Lyrics
Esta noche tengo ganas de buscarla, de borrar lo que ha pasado y perdonarla. Ya no me importa el qué dirán ni de las cosas que hablarán... ¡Total la gente siempre habla! Yo no pienso más que en ella a toda hora. Es terrible esta pasión devoradora. Y ella siempre sin saber, sin siquiera sospechar mis deseos de volver... ¿Qué me has dado, vida mía, que ando triste noche y día? Rondando siempre tu esquina, mirando siempre tu casa, y esta pasión que lastima, y este dolor que no pasa. ¿Hasta cuando iré sufriendo el tormento de tu amor? Este pobre corazón que no la olvida me la nombra con los labios de su herida y ahondando más su sinsabor la mariposa del dolor cruza en la noche de mi vida. Compañeros, hoy es noche de verbena. Sin embargo, yo no puedo con mi pena y al saber que ya no está, solo, triste y sin amor me pregunto sin cesar.
English translation
Tonight I feel like looking for her, to erase what happened and forgive her. I no longer care about what people will say or the things they'll talk about... People always talk! I think only of her all the time. This devouring passion is terrible. And she always without knowing, without even suspecting my desire to return... What have you given me, my life that I walk sad night and day? Always wandering around your corner, always looking at your house, and this passion that hurts, and this pain that does not pass. How long will I go on suffering the torment of your love? This poor heart that does not forget her names her to me with the lips of her wound and deepening its lack of taste the butterfly of pain crosses the night of my life. Comrades, today is the night of verbena. However, I can't bear my sorrow and knowing that he is no more, alone, sad and without love I wonder incessantly.