Singer: Lucio DEMARESinger 2: Horacio QuintanaComposer: Vicente SpinaAuthor: Roberto Miró
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by Lucio DEMARE
Torrente
Lucio DEMARE
tango136 videos
Solamente ella
Lucio DEMARE
tango94 videos
Tal vez sera su voz
Lucio DEMARE
tango81 videos
Una emoción
Lucio DEMARE
tango75 videos
Oigo tu voz
Lucio DEMARE
tango59 videos
La esquina
Lucio DEMARE
milonga59 videos
Malena
Lucio DEMARE
tango46 videos
Igual que un bandoneón
Lucio DEMARE
tango43 videos
Lyrics
Después de un año atroz de soledad volvimos a encontrarnos sin querer, de pronto los recuerdos de otros días que cantaba y que reía acudieron en tropel. Mis labios balbucearon con temor, los ojos le contaron mi dolor, mis ansias de encontrarla fueron tantas que oprimida la garganta me quedé mirándola. Inútiles senderos fueron todos caminos recorridos sin vivir, bordeados de dudas y dolores y sólo sinsabores aumentan mi sufrir. Mas, ya no espero nada de la vida ni ahora que la encuentro puede ser, lo dice su mirada distraída que he matado para siempre Lo que fuera su querer. Aquel ensueño roto del ayer no puede ya volver a florecer, la tengo ante mis ojos esta tarde y comprendo que no hay nadie en mi triste anochecer. Ha vuelto sin llegar la que esperé la encuentro nuevamente y ya se va, sabiendo que en su adiós está mi ruina se alejó y de la esquina, me quedé mirándola.
English translation
After an atrocious year of loneliness we met again without wanting to, suddenly the memories of other days when I sang and laughed came flooding back. My lips babbled with fear, my eyes told her of my pain, my longing to meet her was so great that my throat tightened I stared at her. Useless paths were all roads traveled without living, lined with doubts and pains and only sorrows increase my suffering. But I no longer expect anything from life nor now that I find it can be, says her distracted look that I have killed forever What was once her love. That broken reverie of yesterday can no longer bloom again, I have her before my eyes this afternoon and I understand that there is no one in my sad evening. The one I waited for has returned without coming I find her again and she is leaving, knowing that in her goodbye is my ruin. she went away and from the corner, I stood looking at her.












