La última copa - TangoTube
TangoTube

La última copa

Ada FALCONtango7 videos
Singer: Ada FALCONSinger 2: Dir. Francisco CanaroComposer: Francisco CanaroAuthor: Juan Andrés Caruso

Popular Performances

AYELÉN QUIROGA y KLEBER QUEIROZ bailando el tango LA ULTIMA COPA en FLOREAL MILONGA3:25

,

AYELÉN QUIROGA y KLEBER QUEIROZ bailando el tango LA ULTIMA COPA en FLOREAL MILONGA

Videospasion·1.7K views·13 years ago

Barbara Ferreyra y Exequiel Relmuan- FESTIVAL "MALA JUNTA TANGO" - "La Ultima Copa"3:20

Barbara Ferreyra y Exequiel Relmuan- FESTIVAL "MALA JUNTA TANGO" - "La Ultima Copa"

Barbara Ferreyra Tango·1.3K views·9 years ago

Sophia Paul and Julio Cesar Calderon – La última copa3:161/13

,

Sophia Paul and Julio Cesar Calderon – La última copa

030tango·1.4K views·8 years ago

Latest

Sophia Paul and Julio Cesar Calderon – La última copa3:161/13

,

Sophia Paul and Julio Cesar Calderon – La última copa

030tango·1.4K views·8 years ago

Barbara Ferreyra y Exequiel Relmuan- FESTIVAL "MALA JUNTA TANGO" - "La Ultima Copa"3:20

Barbara Ferreyra y Exequiel Relmuan- FESTIVAL "MALA JUNTA TANGO" - "La Ultima Copa"

Barbara Ferreyra Tango·1.3K views·9 years ago

AYELÉN QUIROGA y KLEBER QUEIROZ bailando el tango LA ULTIMA COPA en FLOREAL MILONGA3:25

,

AYELÉN QUIROGA y KLEBER QUEIROZ bailando el tango LA ULTIMA COPA en FLOREAL MILONGA

Videospasion·1.7K views·13 years ago

Most Performed By

More by Ada FALCON

Lyrics
Eche amigo, nomás, écheme y llene
hasta el borde la copa de champán,
que esta noche de farra y de alegría
el dolor que hay en mi alma quiero ahogar.
Es la última farra de mi vida,
de mi vida, muchachos, que se va...
mejor dicho, se ha ido tras de aquella
que no supo mi amor nunca apreciar.

Yo la quise, muchachos, y la quiero
y jamás yo la podré olvidar;
yo me emborracho por ella
y ella quién sabe qué hará.
Eche, mozo, más champán,
que todo mi dolor,
bebiendo lo he de ahogar;
y si la ven,
muchachos, díganle
que ha sido por su amor
que mi vida ya se fue.

Y brindemos, nomás, la última copa,
que tal vez también ella ahora estará
ofreciendo en algún brindis su boca
y otra boca feliz la besará.
Eche, amigo, nomás, écheme y llene
hasta el borde la copa de champán,
que mi vida se ha ido tras de aquella
que no supo mi amor nunca apreciar.
English translation
Just pour, my friend, just pour me and fill the champagne glass
the champagne glass to the brim,
for this night of revelry and joy
I want to drown the pain in my soul.
This is the last party of my life,
of my life, boys, which is leaving...
or rather, it's gone after the one
that my love never knew how to appreciate.

I loved her, boys, and I love her
and I can never forget her;
I get drunk for her
and who knows what she'll do.
Pour, waiter, more champagne,
than all my pain,
I'll drown it in drink;
And if you see her,
boys, tell her
that it was for her love
that my life is already gone.

And let's toast, just the last glass,
that maybe she too will now be
offering her mouth in some toast
and another happy mouth will kiss her.
Pour, my friend, just pour, pour me and fill up
the champagne glass to the brim,
that my life has gone after the one
that my love never knew how to appreciate.

Cookie settings

We use essential cookies to keep the site working, plus optional analytics and personalization cookies if you allow them. Read the privacy statement.