Juntito a tu ventana,
a desojar las flores,
malditas con que un día
mataste mi ilusión.
Flores que tanto tiempo
estuvieron guardadas,
como un triste recuerdo
en mi meditación.
A recordarte vengo
lo mucho que te quise,
recuerda que fui tuyo
no olvides que te amé.
Con el cariño santo
de esa que se idolatra,
con el cariño puro
mi vida, te adoré.
Al oír mi canción
tú tal vez llorarás,
sentirás el dolor
en mis notas de amor.
Mi sentida emoción
en arpegios brotar,
al cantar mi guitarra:
“Traición”...
English translation
Next to your window,
to pluck the flowers,
cursed with which one day
you killed my illusion.
Flowers that for so long
were kept
like a sad memory
in my meditation.
I come to remind you
how much I loved you,
remember that I was yours
do not forget that I loved you.
With the holy affection
of the one who idolizes herself,
with the pure affection
my life, I adored you.
Hearing my song
you will perhaps weep,
you will feel the pain
in my love notes.
My heartfelt emotion
in arpeggios to sprout,
as my guitar sings:
"Betrayal"...
Cookie settings
We use essential cookies to keep the site working, plus optional analytics and personalization cookies if you allow them. Read the privacy statement.