Singer: Osvaldo FRESEDOComposer: Carlos GardelAuthor: Alfredo Le Pera
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by Osvaldo FRESEDO
Buscándote
Osvaldo FRESEDO
tango255 videos
Tigre viejo
Osvaldo FRESEDO
tango238 videos
Isla de Capri
Osvaldo FRESEDO
tango84 videos
Cordobesita
Osvaldo FRESEDO
tango69 videos
Fama
Osvaldo FRESEDO
tango62 videos
Araca la cana
Osvaldo FRESEDO
tango57 videos
Niebla del Riachuelo
Osvaldo FRESEDO
tango53 videos
Amor
Osvaldo FRESEDO
vals49 videos
Lyrics
Golondrinas de un solo verano con ansias constantes de cielos lejanos. Alma criolla, errante y viajera, querer detenerla es una quimera... Golondrinas con fiebre en las alas peregrinas borrachas de emoción... Siempre sueña con otros caminos la brújula loca de tu corazón... Criollita de mi pueblo, pebeta de mi barrio, la golondrina un día su vuelo detendrá; no habrá nube en sus ojos de vagas lejanías y en tus brazos amantes su nido construirá. Su anhelo de distancias se aquietará en tu boca con la dulce fragancia de tu viejo querer... Criollita de mi pueblo, pebeta de mi barrio, con las alas plegadas también yo he de volver. En tus rutas que cruzan los mares florece una estela azul de cantares y al conjuro de nuevos paisajes suena intensamente tu claro cordaje. Con tu eterno sembrar de armonías Tierras lejanas te vieron pasar; otras lunas siguieron tus huellas, tu solo destino es siempre volar.
English translation
Swallows of a single summer with constant longing for distant skies. Creole, wandering and traveling soul, to try to stop it is a chimera... Swallows with fever in their wings pilgrims drunk with emotion... Always dreaming of other paths the crazy compass of your heart... Criollita of my people, pebeta of my neighborhood, the swallow one day its flight will stop; there will be no cloud in her eyes of vague distances and in your loving arms her nest will build. His longing for distances will be stilled in your mouth with the sweet fragrance of your old love... Criollita of my town, pebeta of my neighborhood, with folded wings I too must return. On your routes that cross the seas a blue trail of songs blooms and at the spell of new landscapes your clear cordage sounds intensely. With your eternal sowing of harmonies Faraway lands saw you pass by; other moons followed in your footsteps, your only destiny is always to fly.



