Singer: Carlos DI SARLISinger 2: Mario PomarComposer: Carlos VivánAuthor: Cátulo Castillo
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by Carlos DI SARLI
Corazón
Carlos DI SARLI
tango1009 videos
Indio manso
Carlos DI SARLI
tango506 videos
Una fija
Carlos DI SARLI
tango273 videos
Bahia Blanca
Carlos DI SARLI
tango245 videos
Tu, el cielo y tu
Carlos DI SARLI
tango223 videos
El abrojo
Carlos DI SARLI
tango172 videos
Duerme mi amor
Carlos DI SARLI
tango159 videos
Bahia Blanca
Carlos DI SARLI
tango157 videos
Lyrics
El farol de una cantina, la neblina del Riachuelo que ha tendido bajo el cielo como un pálido crespón y en la mesa, donde pesa su tristeza sin consuelo, Don Giovanni está llorando con la voz del acordeón ... Su lejana cantilena se despena, se hace espina con la dura desventura que lastima sin matar, y repite que mañana volverá su ragazzina, mariposa mentirosa remontada sobre el mar. ¡Domani! ... Volverá mañana, lejana pesadilla que pasó... Y el pobre Don Giovanni se repite que domani volverá la niña buena... Y en la copa que envenena suena siempre vana -¡mañana!- la mentira del alcohol. Pero inútil... Ya no queda ni el rincón de la esperanza. Sólo puebla su tristeza la aspereza del pesar y en la niebla de los años, y en la muerte que lo alcanza hay un canto como un llanto que regresa desde el mar... Es la voz de los veleros que llevaron las neblinas son los viejos puertos muertos que están mucho más allá y los ecos que lo aturden, el alcohol que la asesina cuando grita que su pobre ragazzina volverá.
English translation
The lantern of a canteen, the mist of the Riachuelo that has spread under the sky like a pale crepe and on the table, where it weighs its sadness without consolation, Don Giovanni is crying with the voice of the accordion ... His distant cantilena is unwound, it becomes a thorn with the hard misfortune that hurts without killing, and repeats that tomorrow her ragazzina will return, lying butterfly soaring over the sea. Domani! ... It will return tomorrow, far away nightmare that passed... And poor Don Giovanni repeats to himself that domani the good girl will return... And in the cup that poisons always sounds vain -tomorrow! the lie of alcohol. But useless... There is no longer even a corner of hope. Only its sadness populates the harshness of regret and in the fog of the years and in the death that overtakes him there is a song like a cry that returns from the sea... It is the voice of the sailboats that carried the mists are the old dead harbors that are far beyond and the echoes that stun it, the alcohol that murders her when she cries out that her poor ragazzina will return.




