Singer: EL CACHIVACHE QuintetoComposer: Carlos Di SarliAuthor: Héctor Marcó
Popular Performances
Latest
Most Performed By
More by EL CACHIVACHE Quinteto
Buscándote
EL CACHIVACHE Quinteto
tango24 videos
Gloria
EL CACHIVACHE Quinteto
tango16 videos
La noche que te fuiste
EL CACHIVACHE Quinteto
tango12 videos
No me extraña
EL CACHIVACHE Quinteto
tango9 videos
Junto a tu corazón
EL CACHIVACHE Quinteto
tango9 videos
Comparsa criolla
EL CACHIVACHE Quinteto
tango9 videos
Madrugada
EL CACHIVACHE Quinteto
tango7 videos
El viajero
EL CACHIVACHE Quinteto
tango7 videos
Lyrics
Corazón, me estás mintiendo... Corazón, ¿por qué lloras? No me ves que voy muriendo de esta pena a tu compás. Si sabés que ya no es mía, que a otros brazos se entregó, no desmayes todavía, sé constante como yo. Dame tu latido que yo quiero arrancar esta flor de olvido que ella ha prendido sobre mi mal. Corazón, no la llames ni le implores, que de tus amores nunca has merecido tanta humillación. Creo en Dios y la vida, con sus vueltas, sé que de rodillas la traerá a mis puertas a pedir perdón. Ya verás, cuando retorne y en sus pasos traiga fe, que no es loca mi esperanza, que no en vano la lloré. Yo tendré en mi boca un beso para su desolación y mis manos las caricias que le entreguen el perdón. Pero si no viene ¡yo no quiero vivir! Y en mi triste noche sin un reproche sabré morir...
English translation
Sweetheart, you're lying to me... Heart, why are you crying? Can't you see that I'm dying of this sorrow to your beat. If you know that she is no longer mine, that she has given herself to other arms, do not faint yet, be constant like me. Give me your heartbeat that I want to pluck this flower of oblivion that she has set on my evil. Heart, do not call her nor implore her, that of your loves you have never deserved so much humiliation. I believe in God and life, with its twists and turns, I know that on my knees will bring her to my doors to ask for forgiveness. You will see, when she returns and in her footsteps she brings faith, that my hope is not crazy, that I did not weep for her in vain. I will have in my mouth a kiss for her desolation and my hands the caresses that give her forgiveness. But if she does not come I don't want to live! And in my sad night without a reproach I will know how to die...



