Singer: Pedro LAURENZComposer: Pedro LaurenzAuthor: Enrique Cadícamo
At a Glance
Open all videosMost performed by
Bruno Mayo
1 videos
Couples
1
1 couple danced this song
Popular Performances
Latest
Most Performed By
Couples
More by Pedro LAURENZ
Paisaje
Pedro LAURENZ
vals214 videos
La vida es una milonga
Pedro LAURENZ
milonga200 videos
Todo
Pedro LAURENZ
tango196 videos
No me extraña
Pedro LAURENZ
tango159 videos
Recién
Pedro LAURENZ
tango146 videos
Abandono
Pedro LAURENZ
tango132 videos
Arrabal
Pedro LAURENZ
tango125 videos
Maldonado
Pedro LAURENZ
milonga109 videos
Lyrics
Del barrio mishio donde el sabalaje tiró la bronca por cualquier zoncera, viene tu pinta que lucís diquera por esas calles del camandulaje. Yo, que conozco tu anterior pasaje, al campanearte convertida en seda, me agacho el 'gris' para que vos no puedas pasar calor delante de mí. ¡Quién iba a creer que vos, la más papusa de la esquina, hubieras hecho un lío con tus ensueños! Tus berretines, tus mágicos beleños, te hicieron ver la vida con mucha fantasía. ¿Qué vas a hacer al ver mañana un poco de neblina en el ajenjo de humo de tus locuras? ¿No ves qué has hecho con esa chifladura? has dado un tropezón a aquel berretín. Igual que aquella milonguita fina que se fugó pa´l Centro, de Chiclana, te fuiste sin pensar que eran macanas las cosas raras que alguien te vendía. Yo que soñaba con esa alegría de hacer un rumbo junto a tu cariño, me encuentro que hoy le andás haciendo un guiño al lujo que fue tu berretín.
English translation
From the mishio neighborhood where the sabalaje threw the anger for any zoncera, comes your look that you look diquera for those streets of the camandulaje. I, who know your previous passage, when I bell you turned into silk, I bend down my 'gray' so that you can not pass heat in front of me. Who would believe that you, the most dull on the corner, would have made a mess of your reveries! Your berretines, your magical beleños, made you see life with a lot of fantasy. What will you do when you see tomorrow a little haze in the smoky absinthe of your follies? Don't you see what you've done with that madness? You've given a stumble to that foolishness. Just like that fine milonguita who ran away to the center of Chiclana, you left without thinking that the weird things the strange things that someone was selling you. I dreamed of that joy of making a course together with your love, I find that today you're giving a wink to the luxury that was your berretín.



