Growing with your support

TangoTube now indexes thousands of performances daily. Supporters on Patreon make this possible — join them?

Support on Patreon
Singer: Armando PONTIERSinger 2: Julio SosaComposer: Francisco CanaroAuthor: Manuel Romero

More by Armando PONTIER

Lyrics
¿Te acordás, hermano? ¡Qué tiempos aquellos!
Eran otros hombres, más hombres los nuestros
No se conocía cocó, ni morfina,
Los muchachos de antes no usaban gomina.
¿Te acordás, hermano? ¡Qué tiempos aquellos!
¡Veinticinco abriles que no volverán!
¡Veinticinco abriles! ¡Volver a tenerlos!
¡Si cuando me acuerdo, me pongo a llorar!
 
¿Dónde están los muchachos de entonces?
Barra antigua de ayer ¿Dónde está?
Yo y vos solos quedamos, hermano,
Yo y vos solos para recordar...
¿Dónde están las mujeres aquellas,
minas fieles, de gran corazón,
que en los bailes de Laura peleaban
cada cual defendiendo su amor?
 
¿Te acordás, hermano, la rubia Mireya
que quité en lo de Hansen, al loco Cepeda?
¡Casi me suicido una noche por ella...
y hoy es una pobre mendiga harapienta!
¿Te acordás, hermano, lo linda que era?
Se formaba rueda pa´ verla bailar...
Cuando por la calle la veo tan vieja
Doy vuelta la cara y me pongo a llorar...
English translation
Do you remember, brother? What times those were!
They were other men, our men were more men
There was no coconut, no morphine,
The boys of yesteryear didn't use hair gel.
Do you remember, brother? What times those were!
Twenty-five years that will never come back!
Twenty-five years! To have them again!
When I remember, I start to cry!
 
Where are the boys from back then?
Yesterday's old bar, where is it?
Me and you are alone, brother,
Me and you alone to remember...
Where are those women,
faithful mines, of great heart,
who at Laura's dances fought
each one defending her love?
 
Do you remember, brother, the blonde Mireya
that I took away at Hansen's, from crazy Cepeda?
I almost committed suicide one night for her...
and today she's a poor ragged beggar!
Do you remember, brother, how pretty she was?
She used to form a wheel to see her dance...
When I see her so old on the street
I turn my face away and start to cry...

The Cabeceo