Singer: Francisco CANAROComposer: Eduardo ArolasAuthor: Gabriel Clausi
Popular Performances
Latest
More by Francisco CANARO
Amor
Francisco CANARO
tango820 videos
Poema
Francisco CANARO
tango442 videos
No hay tierra como la mia
Francisco CANARO
milonga299 videos
Milonga brava
Francisco CANARO
milonga295 videos
Reliquias porteñas
Francisco CANARO
milonga281 videos
Invierno
Francisco CANARO
tango201 videos
París
Francisco CANARO
tango187 videos
Pirincho
Francisco CANARO
tango154 videos
Lyrics
Este es el tango compadre orgullo argentino canción y danza. ¿Qué hacés, qué hacés? ¿qué hacés? ¡che Rafael!, ¿decime a dónde vas con ese tren?, tal vez buscando estás una emoción y no encontrás la dueña de tu amor. Ando buscando una mina y no la puedo encontrar. Soy un retintín, campana de arrabal, busco en el amor, el beso y mi emoción, quiero así tener, la dulce realidad, tengo que encontrar, la dueña de mi amor. Toda la pasión que siento por amar, es la misma fe que alienta mi vivir, hoy sé que encontré, el sueño que busqué, viviré feliz junto a su corazón. Patio bordado de tango, lindas minas orilleras, un cuarteto daba brillo a la milonga alegre y nochera. Nostalgia de viejos tiempos con parejas que entrelazan cortes tangueros y ensueños, recuerdo malevo, canción y arrabal.
English translation
This is the tango compadre Argentine pride song and dance. What are you doing, what are you doing? What are you doing? Che Rafael! tell me where are you going with that train? maybe you're looking for an emotion and you can't find the owner of your love. I'm looking for a girl and I can't find her. I'm a retinue, a suburban bell, I'm looking for love, the kiss and my emotion, I want to have, the sweet reality, I have to find, the mistress of my love. All the passion I feel to love, is the same faith that encourages my life, Today I know I've found the dream I've been looking for, I will live happily with her heart. Patio embroidered with tango, beautiful riverside mines, a quartet gave brightness to the joyful and nochera milonga. Nostalgia of old times with couples intertwining tango cuts and reveries, malevo memory, song and arrabal.

