Growing with your support

TangoTube now indexes thousands of performances daily. Supporters on Patreon make this possible — join them?

Support on Patreon
Singer: Armando PONTIERSinger 2: Julio SosaComposer: Enrique DelfinoAuthor: Julio Cantuarias

More by Armando PONTIER

Lyrics
¡Saraca, muchachos, dequera un casorio!
¡Uy Dio, qué de mink, 'ta todo alfombrao!
Y aquellos pebetes, gorriones de barrio,
acuden gritando: ¡Padrino pelao!

El barrio alborotan con su algarabía;
allí, en la vereda, se ve entre el montón,
el rostro marchito de alguna pebeta
que ya para siempre perdió su ilusión.

Y así, por lo bajo,
las viejas del barrio
comentan la cosa
con admiración:

'¿Ha visto, señora,
qué poca vergüenza?
¡Vestirse de blanco
después que pecó!'

Y un tano cabrero
rezonga en la puerta
porque a un cajetiya
manyó el estofao:

'Aquí, en esta casa,
osté no me entra.
Me son dado coenta
que osté es un colao.'

¡Saraca, muchachos, gritemos más fuerte!
¡Uy Dio, qué amarrete! Ni un cobre ha tirao...
¡Qué bronca, muchachos! Se hizo el otario.
¡Gritemos, Pulguita! ¡Padrino pelao!

Y aquella pebeta que está en la vereda
contempla con pena a la novia al pasar.
Se llena de angustia su alma marchita
pensando que nunca tendrá el blanco ajuar.
English translation
Get out of the way, boys, a wedding!
Oh God, what a mink, 'tis all carpet!
And those pebetes, neighborhood sparrows,
come shouting: "Padrino pelao!

The neighborhood is in an uproar with their noise;
There, on the sidewalk, one sees among the heap,
the withered face of some little girl
who has lost her illusion forever.

And so on, down below,
the old women of the neighborhood
comment on the thing
with admiration:

'Have you seen, madam,
how shameless it is?
To dress in white
after you sinned!'

And a tano goatherd
grumbles at the door
because to a cajetiya
he ate the stew:

'Here, in this house,
osté does not enter me.
I've been told
that you are a tail.'

Let's shout louder, boys, let's shout louder!
Oh Dio, what a sourpuss! He didn't even throw a copper...
What a brawl, boys! He played the fool.
Let's shout, Pulguita! Godfather baldy!

And that little girl who is on the sidewalk
looks sadly at the bride as she passes by.
Her withered soul is filled with anguish
thinking that she will never have the white trousseau.

The Cabeceo